O Que é THE WARSAW TREATY em Português (2024)

Exemplos de uso de The warsaw treaty

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (1)

{-}O Que é THE WARSAW TREATY em Português (2)

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (3)

  • colloquial O Que é THE WARSAW TREATY em Português (4)
  • official O Que é THE WARSAW TREATY em Português (5)
  • medicine O Que é THE WARSAW TREATY em Português (6)
  • financial O Que é THE WARSAW TREATY em Português (7)
  • ecclesiastic O Que é THE WARSAW TREATY em Português (8)
  • ecclesiastic O Que é THE WARSAW TREATY em Português (9)
  • computer O Que é THE WARSAW TREATY em Português (10)
  • official/political O Que é THE WARSAW TREATY em Português (11)

The Soviet revisionists, under the mantle of the Warsaw Treaty, have committed a military aggression against the Czechoslovak Republic and its people.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (12)Os revisionistas Soviéticos, sob o manto do Tratado de Varsóvia, cometeram uma agressão militar contra a República da Checoslováquia e o seu povo.

Some diplomats of the Warsaw Treaty and representatives of the Chinese government left protesting the bleachers, accompanied by the applause of the masses.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (13)Alguns diplomatas do Tratado de Varsóvia e representantes do governo Chinês abandonaram a protestar as arquibancadas acompanhados pelo aplauso das massas.

A typical fascist aggression without any excuse,violating international standards and laws and the clauses of the Warsaw Treaty itself.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (14)A agressão fascista típica sem qualquer desculpa,violando as normas e leis internacionais e as cláusulas do Tratado de Varsóvia em si.

The situation in the Soviet Union and the other revisionist countries of Eastern Europe,which take part in the Warsaw Treaty and COMECON, is similar.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (15)A situação na União Soviética e dos demais países revisionistas da Europa Oriental,que participam no Tratado de Varsóvia e no COMECON, é semelhante.

The Warsaw Treaty, which was signed for other purposes, has become a means of attack and aggression in the hands of the Soviet revisionist gangsters against those members who do not obey the Soviet revisionists.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (16)O Tratado de Varsóvia, que foi assinado para outros fins, se tornou um meio de ataque e agressão nas mãos dos bandidos revisionistas Soviéticos contra os membros que não obedecem aos revisionistas Soviéticos.

More examples below

As pessoas também se traduzem

signedthetreatythepeacetreatythetreatyprovidesthenicetreatythetreatyprovisionstothetreatyestablishing

On the 13th of September, 1968 Albania canceled the Warsaw Treaty to resist the hegemonic and slavarist policy of the American imperialist and the Soviet Social-imperialists and continued consequently the path of Struggle against revisionism.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (23)No dia 13 de Setembro de 1968, a Albânia cancelou o Tratado de Varsóvia, resistiu à política hegemónica do imperialismo Americano e dos social-imperialistas e continuou o seu caminho na luta contra o revisionismo.

Neither the Atlantic Pact, the Warsaw Treaty, the military bases established in various countries, nor the superpowers' atomic weapons guarantee the defence of the European countries, their free and independent development, their sovereignty and territorial integrity.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (24)Nem o Pacto do Atlântico, o Tratado de Varsóvia, as bases militares estabelecidas em vários países, nem armas atómicas das superpotências garantem a defesa dos países europeus, o seu desenvolvimento livre e independente, sua soberania e integridade territorial.

On his proposals, in September 1968, Albania denounced the Warsaw Treaty, which had now become an instrument of the imperialist policy of the Soviet Union, and proclaimed its dissociation from this pact.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (25)Nas suas propostas, em Setembro de 1968, a Albânia denunciou o Tratado de Varsóvia, que se havia tornado num instrumento da política imperialista da União Soviética e proclamou a sua dissociação deste pacto.

Despite its new policy of international cooperation,Romania joined the Warsaw Treaty Organization(Warsaw Pact) in 1955, which entailed subordinating and integrating a portion of its military into the Soviet military machine.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (26)Apesar de sua nova política de cooperação internacional,a Romênia se uniu à Organização do Tratado de Varsóvia(Pacto de Varsóvia) em 1955, que conferia subordinação e integração de uma parte de seu poder militar à máquina militar soviética.

Throughout this period Tito, who was following the situation attentively, thought that since he had his agent in the leadership of our Party and state, after the fall of Rankovic in Yugoslavia and the exposure of the barbarities which he had perpetrated in Kosova,as well as after the situations which were created with our leaving the Warsaw Treaty, he could make some concessions in regard to Kosova and our relations with it.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (27)Durante todo esse período, Tito, que estava acompanhando a situação atentamente, pensou que já tinha o seu agente na liderança do nosso Partido e do Estado, após a queda de Rankovic na Jugoslávia e a exposição das barbaridades que ele perpetrou no Kosovo,bem como após as situações que foram criadas com a nossa saída do Tratado de Varsóvia, ele poderia fazer algumas concessões em relação ao Kosovo e ás nossas relações com ele.

signingofthetreatyannexedtothetreatyratificationofthetreatyinthemaastrichttreaty

Hoxhaism fought against both who prepared the war- the United States and the Soviet Union-,against both NATO and the Warsaw Treaty as the two rival aggressive instruments of war.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (32)O Hoxhaismo combateu tanto quem preparou a guerra- os Estados Unidos e a União Soviética-como a OTAN e o Pacto de Varsóvia, os dois instrumentos agressivos rivais de guerra.

The events of Czechoslovakia in August 1968 came about andthe Party decided to denounce the Warsaw Treaty, to take our country out of this ill-famed treaty de jure, although de facto, we had withdrawn from it at the end of 1960.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (33)Os eventos da Checoslováquia em Agosto de 1968 surgiram eo Partido decidiu denunciar o Tratado de Varsóvia para de jure, embora de facto, nós tínhamos retirado no final de 1960.

More examples below

As I have written in my book of memoirs«The Khrushchevites»,when we arrived in Moscow for a top-level meeting in the framework of the Comecon and the Warsaw Treaty, they informed me that Mikoyan sought an urgent meeting«with Enver Hoxha alone».

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (34)Como já escrevi no meu livro de memórias"Os Krushchevistas", quandochegamos a Moscovo para uma reunião de alto nível no âmbito do Comecon e do Pacto de Varsóvia, informaram-me que Mikoyan procurava uma reunião urgente«a sós com Enver Hoxha».

In the early part of 1990,when it was foreseeable that the Warsaw Treaty would collapse,the Government of the German Democratic Republic which I headed adopted a new military doctrine based on freedom from nuclear weapons, on international security partnership and on gradual disarmament.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (35)Quando se tornou previsível que o Pacto de Varsóvia se iria desmoronar,o Governo da RDA, sob minha responsabilidade, decretou no início de 1990 uma nova doutrina militar que tinha como objectivo a não existência de armas nucleares, a parceria de segurança entre os Estados e o progressivo desarmamento.

If you take an unbiased look at the smaller European countries,which previously were part of the Warsaw Treaty, and are now members of the EU or NATO, it is clear that the issue was not about going from subjugation to freedom, which Western masterminds like to talk about, but rather a change of leadership.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (36)Se deitarem um olhar imparcial aos países europeus mais pequenos,que anteriormente faziam parte do Pacto de Varsóvia, e que agora são membros da União Europeia e da NATO, é claro que o problema não foi sobre a subjugação da liberdade, que os intelectuais ocidentais gostam de mencionar, mas sim uma mudança de liderança.

The Soviet revisionist invaders and their allies of the Warsaw Treaty entered Czechoslovakia like thieves in the night, after they had embraced and kissed at Bratislava Reference is to the meeting in Bratislava about which Comrade Enver Hoxha wrote the article"Defeat of the Soviet Revisionists at Bratislava", published in the newspaper Zeri i popullit, dated August 10, 1968.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (37)Os invasores revisionistas Soviéticos e os seus aliados do Pacto de Varsóvia entraram na Tchecoslováquia como ladrões durante a noite, depois de se terem abraçado e beijado em Bratislava Trata se da reunião em Bratislava sobre a qual o camarada Enver Hoxha escreveu o artigo« Derrota dos revisionistas Soviéticos em Bratislava», publicado no jornal" Zeri i Popullit", datado de 10 de Agosto de 1968.

By so doing, the Chinese Government has gravely impaired the defence of the People's Socialist Republic of Albania and helpedits external enemies, in particular the forces of the North Atlantic Treaty Organization and US imperialism and the forces of the WarsawTreaty and Soviet social imperialism.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (38)Ao fazer isso, o governo Chinês tem prejudicado gravemente a defesa da República Popular Socialista da Albânia e ajudou seus inimigos externos,em particular as forças da Organização do Tratadodo Atlântico Norte e do imperialismo dos EUA e as forças do Pacto de Varsóvia e do social-imperialismo da União Soviética.

The Warsaw Pact, 1955; Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (39)Os países sob influência soviética em 1955, assinaram o Pacto de Varsóvia, também chamado de Tratadode Amizade, Cooperação e Assistência Mútua.

May 14- Eight Communist Bloc countries, including the Soviet Union, sign a mutual defence treaty in Warsaw, Poland, that is called the Warsaw Pact.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (40)De Maio-A União Soviética e mais sete países comunistas assinam o tratadode defesa mútua conhecido como Pacto de Varsóvia.

The Warsaw Pact was a treaty signed by the Soviet Union and seven East European satellites.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (41)O Pacto de Varsóvia foi assinado pela União Soviética e pelos seus sete satélites do leste europeu.

More examples below

So, if the Warsaw Pact attacked using conventional weapons, the North Atlantic Treaty Organization(NATO) would use tactical nukes.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (42)Então, se o Pacto de Varsóvia atacar usando armas convencionais, a OTAN poderá usar armas táticas.

That last suggestionis based on the brilliant analysis of the USSR and Warsaw treaty organization break down, made by Jean Tiriar 20 years before it became the fact.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (43)Essa última sugestão é baseada nabrilhante análise acerca da quebra da URSS e do Tratado de Varsóvia, feita por Jean Thiriart vinte anos antes de que isso se tornasse realidade.

Which is how it's been since Nato was founded in 1949, at the height of the cold war,six years before the Warsaw pact, supposedly as a defensive treaty against a Soviet threat.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (44)E sempre foi exatamente assim, desde que a OTAN foi fundada em 1949, no auge da Guerra Fria,seis anos depois do Pacto de Varsóvia, supostamente como tratado de defesa contra uma ameaça soviética.

Are the Ministers aware that the abovementioned declaration signed by Greece, a member of the EC and NATO, and Bulgaria,a member of the Warsaw Pact, constitutes a breach of Article 5 of the NATO Treaty, to which other EC members are also parties?

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (45)Estarão os ministros conscientes de que a declaração acima referida, assinada pela Grécia, membro da CE e da OTAN e a Bulgária,membro do Pacto de Varsóvia, constitui uma violação do artigo 5? do Tratado do Atlântico Norte de que fazem parte também outros Es tados-membros da CE?

Brandt's Ostpolitik policy, along with Brezhnev's détente,contributed to the signing of the Moscow and Warsaw Treaties in which West Germany recognized the state borders established following World War II, which included West German recognition of East Germany as an independent state.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (46)A política Ostpolitik de Brandt, juntamente com a détente de Brejnev,contribuíram para a assinatura dos Tratados de Moscovo e Varsóvia nos quais a Alemanha Ocidental reconheceu as fronteiras dos estados estabelecidos após a Segunda Guerra Mundial, as quais incluíam o reconhecimento por parte da Alemanha Ocidental da Alemanha de Leste como um estado independente.

Germany finalised her border with Poland by signing the Treaty of Warsaw 1970.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (47)O país finalizou sua fronteira com a Polônia, ao assinar o Tratado de Varsóvia 1970.

In 1970, Germany finalised her border with Poland by signing the Treaty of Warsaw.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (48)O país finalizou sua fronteira com a Polônia, ao assinar o Tratado de Varsóvia 1970.

On 7 December 1970 the Treaty of Warsaw between the Federal Republic of Germany and Poland was signed concerning the Polish western border.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (49)Dezembro de 1970 Assinatura do Tratado de Varsóvia, entre a Alemanha Ocidental e a Polônia.

After the defeat of Prussia by Napoleonic France, the Duchy of Warsaw was created by the Treaty of Tilsit in 1807.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (50)Após a derrota da Prússia pelo França Napoleônica, foi criado o Ducado de Varsóvia pelo Tratado de Tilsit, em 1807.

Although West Germany, for all practical purposes,accepted the Oder-Neisse border in the Treaty of Warsaw(1970), its legal caveat that only a future peace treaty would formally settle the issue remained in effect.

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (51)Embora a Alemanha Ocidental, por razões práticas,tenha aceite a linha de fronteira Oder-Neisse no Tratado de Varsóvia(1970), permaneceria o seu embargo e a sua posição segundo a qual só uma paz futura traria formalmente a resolução definitiva do assunto.

More examples below

More examples below

O Que é THE WARSAW TREATY em Português (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Maia Crooks Jr

Last Updated:

Views: 5888

Rating: 4.2 / 5 (43 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Maia Crooks Jr

Birthday: 1997-09-21

Address: 93119 Joseph Street, Peggyfurt, NC 11582

Phone: +2983088926881

Job: Principal Design Liaison

Hobby: Web surfing, Skiing, role-playing games, Sketching, Polo, Sewing, Genealogy

Introduction: My name is Maia Crooks Jr, I am a homely, joyous, shiny, successful, hilarious, thoughtful, joyous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.